Last Updated: 24 February 2023

Meunier tu dors is a French nursery rhyme composed at the beginning of the 20th century which refers to the dozing of a person like the song Frère Jacques.

The story of the song

Meunier tu dors is based on a song by Léon Raiter (1893-1978) and Fernand Pothier composed at the beginning of the 20th century.

The song illustrates the difficult task facing the miller (le meunier) of the windmill (moulin à vent). He has to work 24 hours a day to take advantage of the wind. In addition, the miller has to keep an eye on the changing direction of the wind to adjust the orientation of the wings if necessary.

Around Aix-en-Provence - Bertoire Windmill, Lambesc © Mathieu BROSSAIS - licence [CC BY-SA 4.0] from Wikimedia Commons

Bertoire Windmill, Lambesc (Provence) © Mathieu BROSSAIS - licence [CC BY-SA 4.0] from Wikimedia Commons

Not too fast, miller!

A bell ringing at each turn allowed the miller to evaluate the speed of his mill.

If he went too fast, there was a risk of explosion due to the particles of flour, dust and others suspended in the air and to the fact that the millstones containing flint could generate sparks.

It was better not to sleep!

Santenay © French Moments

The windmill of Santenay, Burgundy © French Moments

The windmill in Europe

The windmill became widespread in Europe around the 11th century.

It first developed on the coast of the northern countries: Great Britain, the Netherlands. It then expanded in the countries on the Atlantic coast: Portugal, France, the North Sea and the Baltic Sea: Belgium, Germany, Denmark, and on the islands, including the Mediterranean Sea.

They are found on hilltops, either isolated or grouped in series, as well as in places far from watercourses.

Ivry Windmill moulin

The Ivry windmill near Paris © French Moments

The first windmills in France

The first evidence of a windmill in France dates back to 1170 when it was mentioned in a charter of the town of Arles.

It developed in the 11th century in regions with windy coasts (Cotentin, Pays de Caux, Brittany).

Daudet Windmill - Stock Photos from ladderadder - Shutterstock

Daudet Windmill - Stock Photos from ladderadder - Shutterstock

The end of windmills

The widespread use of electricity in the countryside and the appearance of industrial flour mills led to a rapid decline in windmills during the 20th century.

They were also disadvantaged by the harshness of the miller's trade and by the periods of unemployment often imposed by the absence of wind.

You can still see many windmills across France, including in Paris, Provence and the Loire Valley.

Montmartre Walking Tour 13 April 2016 07 © French Moments

The Radet Windmill, rue Lepic in Paris © French Moments

Meunier tu dors

Lyrics, music, free download... let's learn more about the popular song:

Meunier tu dors

The lyrics in French

The original song of Meunier tu dors has 3 verses and a chorus.

The nursery rhyme is sung to the child to teach them to move their arms and sing along to a crescendo rhythm. The children stand in a circle and turn louder and louder to the melody of the rhyme.

Couplet 1

Meunier, tu dors : ton moulin va trop vite.
Meunier, tu dors : ton moulin ton moulin va trop fort !


Refrain

Ton moulin, ton moulin va trop vite
Ton moulin, ton moulin va trop fort
Ton moulin, ton moulin va trop vite
Ton moulin, ton moulin va trop fort


Couplet 2

Meunier, tu dors et le vent souffle souffle.
Meunier, tu dors et le vent souffle fort.


Couplet 3

Meunier, tu dors ; voici venir l’orage.
Le ciel est noir : il va bientôt pleuvoir.

Translation of the lyrics into English

Here is an approximative translation into English:

Verse 1

Miller, you sleep: your mill goes too fast.
Miller, you sleep
: your mill your mill is going too hard.


Chorus

Your mill, your mill goes too fast
Your mill, your mill is going too hard
Your mill, your mill goes too fast
Your mill, your mill is going too hard


Verse 2

Miller, you sleep and the wind blows.
Miller, you sleep and the wind blows hard.


Verse 3

Miller, you sleep; here comes the storm.
The sky is black: it will soon rain.

Download the Lyrics for FREE!

No need to type name or email 😀

Meunier tu dors © French Moments

French Nursery Rhymes

My challenge for the year 2023 is to publish 80 French Nursery Rhymes lyrics and descriptions (list below). Come back as time goes by to discover the new articles:

About the author

Pierre is a French/Australian who is passionate about France and its culture. He grew up in France and Germany and has also lived in Australia and England. He has a background teaching French, Economics and Current Affairs, and holds a Master of Translating and Interpreting English-French with the degree of Master of International Relations, and a degree of Economics and Management. Pierre is the author of Discovery Courses and books about France.

Like it? Leave a comment!

Your email address will not be published. Required fields are marked

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

Transparency: Some blog posts and pages may contain affiliate or sponsored links. If you are planning a trip, the use of these links helps us to run the site. There is no additional cost to you. All you have to do is click on the link and any booking you make is automatically tracked. Thank you for your support!

Escape to France with every email! Get insider insights, travel guides, cultural gems delivered and exclusive offers to your inbox twice a week. Your journey to Paris and France begins when you sign up!

SUBSCRIBE TO THE NEWSLETTER AND GET THE FREE EBOOK

24 PLACES TO SEE IN FRANCE

24 Places to See in France in 2024