Last Updated: 9 February 2023

Le facteur n’est pas passé is a little French nursery rhyme that accompanies a well-known game, the postman's game.

Le facteur n'est pas passé

The Postman's game

The postman's game is a traditional schoolyard animation game. The aim of the game is the same at each turn: the postman must take the place of another player without being touched by the latter.

The rule of the game

The children are sitting in a circle.

One of the children is the postman and holds a piece of cloth (or other small object) in his hand.

While the children sing with their eyes closed, the postman goes around the circle and quietly drops the object behind a child.

When they say "SUNDAY", the children open their eyes and look behind them.

When the seated child realises that the postman has left the "mail", he/she picks up the object and runs after the postman, who must go around the circle and take the empty place.

If the postman manages to take the empty space before being caught, he/she takes the postman's place.

Otherwise, the game starts again with the same postman.

Where to play the game?

This game is simply perfect for children's parties or outdoor birthday parties. But it can also be played indoors in a room big enough for the children to run around the group sitting in a circle.

About the French postman

On foot and then on horseback, messengers criss-crossed the roads of France to deliver dispatches.

However, it was not until the 17th and 18th centuries that a mail distribution service was set up within towns.

This was the birth of the "facteur", from the Latin factum (one who does).

The postman has become part of popular culture and is one of France's favourite personalities.

Although the profession remains centred on its main tasks of sorting and distribution, it has changed a great deal in a context of transformation of the means of communication in favour of digital technology.

"This is the privilege of postmen. They know everybody's name and nobody knows theirs" - Marcel Pagnol

Le facteur n’est pas passé

Lyrics, music, free download... let's learn more about the popular song:

The lyrics in French

The original song of Le facteur n’est pas passé has one verse.


Le facteur n'est pas passé
Il ne passera jamais

Translation of the lyrics into English

Here is an approximative translation into English:


The postman didn't come
He will never come

Download the Lyrics for FREE!

No need to type name or email 😀

Le facteur n'est pas passé © French Moments

French Nursery Rhymes

My challenge for the year 2023 is to publish 80 French Nursery Rhymes lyrics and descriptions (list below). Come back as time goes by to discover the new articles:

About the author

Pierre is a French/Australian who is passionate about France and its culture. He grew up in France and Germany and has also lived in Australia and England. He has a background teaching French, Economics and Current Affairs, and holds a Master of Translating and Interpreting English-French with the degree of Master of International Relations, and a degree of Economics and Management. Pierre is the author of Discovery Courses and books about France.

Like it? Leave a comment!

Your email address will not be published. Required fields are marked

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

{"email":"Email address invalid","url":"Website address invalid","required":"Required field missing"}

Transparency: Some blog posts and pages may contain affiliate or sponsored links. If you are planning a trip, the use of these links helps us to run the site. There is no additional cost to you. All you have to do is click on the link and any booking you make is automatically tracked. Thank you for your support!

Escape to France with every email! Get insider insights, travel guides, cultural gems delivered and exclusive offers to your inbox twice a week. Your journey to Paris and France begins when you sign up!



24 Places to See in France in 2024