Dans les prisons de Nantes is a traditional French song from the region of Nantes dating from the 17th century.
The story of the song
Dans les prisons de Nantes is a song presenting a story between a prisoner and the daughter of the jailer who helps him to escape from a prison in Nantes.
The escape of the Cardinal of Retz
It would be inspired by the escape of the Jean-François Paul de Gondi, in 1654. Placed under house arrest in the castle of Nantes by Mazarin, the Cardinal of Retz escaped thanks to a rope hidden under his simarre (a type of ecclestiastical vestment).
Many versions
Since then, the song Dans les prisons de Nantes has been found throughout the French-speaking world thanks to the sailors who travelled up the Loire or the exiles who arrived in New France.
It then acquires, according to the places, many variants: sometimes the Loire becomes the sea and, for the Quebecois, the prisons of Nantes become the prisons of London.
The prisons of Nantes
The prisons of Nantes were numerous under the Ancien Régime and especially during the Revolution.
The most terrible one was the Prison de l'Entrepôt des cafés located near the port of Nantes. Created during the Revolution by Jean-Baptiste Carrier, one of the main actors of the Terror, it saw thousands of people die in inhuman conditions.
Dans les prisons de Nantes
Lyrics, music, free download... let's learn more about the popular song:
The lyrics in French
They are several versions of the song. Here is a popular one with 6 verses.
Couplet 1
Dans les prisons de Nantes
Lui y-a-t-un prisonnier
Personne ne le va le voir
Que la fille du geôlier
Gai luron luron lurette
Gai luron luron lure
Couplet 2
Elle lui apporte à boire
A boire et à manger
Et des chemises blanches
Quand il en veut changer
Gai luron luron lurette
Gai luron luron lure
Couplet 3
Un jour elle va le voir
Elle s'est mise à pleurer
Le bruit court par la ville
Que demain vous mourrez
Gai luron luron lurette
Gai luron luron lure
Couplet 4
Ah s'il faut que je meurs
Déliez-moi les pieds
La fille était jeunette
Les pieds lui a déliés
Gai luron luron lurette
Gai luron luron lure
Couplet 5
Le galant fut alerte
Dans la Loire a sauté
Quand il fut sur la grève
Il se mit à chanter
Gai luron luron lurette
Gai luron luron lure
Couplet 6
Je chante pour les belles
Surtout celle du geôlier
Si je reviens à Nantes
Oui je l’épouserai
Gai luron luron lurette
Gai luron luron lure
Translation of the lyrics into English
Here is an approximative translation into English:
Verse 1
In the prisons of Nantes
There is a prisoner
Nobody goes to see him
Only the daughter of the jailer
Gai luron luron lurette
Gai luron luron lure
Verse 2
She brings to him to drink
To drink and to eat
And white shirts
When he wants to change
Gai luron luron lurette
Gai luron luron lure
Verse 3
One day she goes to see him
She started to cry
The rumor goes around town
That tomorrow you will die
Gai luron luron lurette
Gai luron luron lure
Verse 4
Ah if I have to die
Untie my feet
The girl was young
His feet she untied
Gai luron luron lurette
Gai luron luron lure
Verse 5
The gallant was alert
In the Loire jumped
When he was on the shore
He began to sing
Gai luron luron lurette
Gai luron luron lure
Verse 6
I sing for the beautiful
Especially that of the jailer
If I come back to Nantes
Yes I will marry her
Gai luron luron lurette
Gai luron luron lure
Download the Lyrics for FREE!
No need to type name or email 😀